In a post earlier this month I used the word “ambivalent ” when talking about iTunes upgrades. A lot of people think of “ambivalent” as meaning not having a strong feeling on some matter. More correctly, ambivalence is when you have two conflicting feelings at the same time.
A good example of ambivalence is the music that retailers play in their stores. Undoubtedly they target the music they play in the background to cater to the tastes of the demographics of customers in their store, and to make them buy more stuff. I suspect they even fine tune it by the day of week and time of day, so that the music that gets played 10am on a Monday morning will be different to what gets played 3pm on a Saturday afternoon.
So when I was in Bunnings the other day and John Paul Young’s “Yesterday’s Hero” is played, I am both simultaneously delighted to be hearing my favourite song of 1975, (and knowing that JPY will be collecting a few cents more in royalties), but at the same time disgusted that a retail behemoth is trying to mess with my mind and affect my buying behaviour. Ambivalence.
Now in a curious coincidence an interview with JPY appeared in the Newcastle Herald today, in which he recounts how he was in Bunnings the other day and was recognised, but only as someone “who looks like John Paul Young.”
Yesterday was the annual “Voice for Mining” day at the Knights home game at Hunter Stadium, but as in past years, they’re still not letting those hard working employees enjoy a game day beverage. Listen for yourself.
Maybe it was this amber ale injustice that the crowd was booing about at half time? No. Wait. That was for the Knights abysmal wooden spoon worthy first half performance.
In looking at old newspaper articles on Trove, I have often come across surnames that started with a capital M followed by what I thought was an apostrophe. For example, M’Michael, M’Ewan, and M’Dicken.
It was only through an email conversation with Robert Watson today, and looking a bit closer that I realised that it’s not an apostrophe, but an inverted comma. I wondered whether this was a typographical convention to use the inverted comma instead of a superscript C, and whether those names were actually McMichael, McEwan, and McDicken?
A bit of searching proved my guess correct. Michael G. Collins, in his academic paper “M’Culloch and the Turned Comma” writes
But two or three centuries ago, not all printers setting type by hand would have had a lower-case superscript “c” in their repertoire. John Smith’s eighteenth century Printer’s Grammar indicates that most printers’ “founts” would not have included a “superior c”, and suggests that the “inverted comma” was a substitute for it. To make do, therefore, printers apparently took the piece of type for the comma, and turned it upside down when representing either “Mac” or “Mc ”. Thus the comma [,] when flipped, became [‘] – a poor man’s superscript “c”.
I had a very confusing message notification on my phone this morning, where for a single event the notification contained all three words “yesterday”, “today”, and “tomorrow”.
It took me a while to realise that it was an notification from yesterday about the tomorrow of yesterday, which is today.
Having worked all that out, I did indeed make it to the game today to see the Knights beat the Titans 34 – 26, including a great contribution from Nathan Ross, who scored the match winning try in the 78th minute. Well done Knights.
Nathan Ross, after the Knights 34-26 win over the Titans.
Sain yure werds krekly iz emportent.
Yesterday evening in chatting with a friend he asked what I’d done during the day. As I had made quite a few trips in the car ferrying children to and from various places I replied that I’d spent all day being “Dad’s taxi”. Unfortunately I didn’t quite say it clearly enough, and he heard me say that I’d spent all day being “dead sexy.”